Уродженка Луганщини Любов Якимчук виступила на найпрестижнішій музичній премії.

4 квітня у Лас-Вегасі минула 64-а церемонія вручення премії “Греммі”. На ній відбувся перформанс, присвячений Україні. Під час нього українська поетеса Любов Якимчук прочитала вірш-молитву англійською мовою зі своєї збірки “Абрикоси Донбасу”.

Поетеса декламувала свій твір під мелодію композиції Free, яку грав Джон Ледженд. Музиканту акомпонувала одеська бандуристка Сюзанна Іглідан.

Збірку “Абрикоси Донбасу” видало “Видавництво Старого Лева” влітку 2015 року.

“Це книга віршів, які не лише проникають у душу, а й продирають нутро. Вони залишають наскрізні отвори у свідомості, крізь які прозирає та реальність, від якої хочеться затулитися долонями. Ці “Абрикоси Донбасу” достигають цілком в пору і смакують водночас гірко і солодко”, – йдеться в анотації.

Вірш-молитва в оригіналі:

“Отче наш, що є на небі

У повному місяці та в порожньому сонці,

Захисти від смерті моїх батьків, чия хата стоїть

На лінії вогню

І вони не хочуть її покидати, як домовину

Хліб наш насущний віддай голодним

І нехай вони перестануть їсти одне одного

І прости нам зруйновані міста наші,

Хоч ми і не прощаємо цього ворогам нашим

Захисти і вбережи моїх батьків, мого чоловіка, моє дитя

І мою батьківщину”.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Підпишіться на наші розсилки

Отримуйте сповіщення про оновлення.

Вам також може сподобатися
«ЗСУ – Ви найкращі!»: Подяка та привітання для Захисників
З нагоди Дня Збройних Сил України публічні люди висловили їм слова вдячності та…
Арестович: “Вийди на роботу — допоможи фронту”
Радник глави офісу президента Олексій Арестович закликав українців виходити на роботу і…
Що таке тотальний блекаут: розповідає Укренерго
Тотальний блекаут – стан, коли енергосистема повністю знеструмлена. Такі випадки вже частково…
Молода пара одружилась в укритті: ДЕТАЛІ
У місті Калуші, що на Івано-Франківщині,  Павло та Ірина одружились в укритті.…